top of page

Maria Archibald

Listen
00:00 / 00:38

The first time I visited the Great Salt Lake after moving to Utah in 2020, I was blown away. It was one of the most spectacular places I had ever seen — unlike anything I’d witnessed before. 


Later, I realized that many of my friends who lived here their whole lives had grown up with the belief that the Great Salt Lake was smelly, ugly, and buggy — somewhere to avoid. I couldn’t reconcile their experiences with my own. But then I realized that this story was crafted on purpose by powerful interests that want to suck the lake dry. Our apathy makes their job easy. We don’t fight for a place we think of as a wasteland.


Maria Archibald is a co-producer of Stay Salty: Lakefacing Stories. She has spent a decade organizing regionally and nationally with youth-led climate justice groups such as UYES and Uplift. She was previously the producer and host of the Sustain podcast with the University of Utah’s Sustainability Office.


En español


La primera vez que visité el Gran Lago Salado después de mudarme a Utah en 2020, quedé impresionada. Fue uno de los lugares más espectaculares que había visto, totalmente diferente a todo lo anterior. 


Más tarde, me di cuenta de que muchos de mis amigos que habían vivido aquí toda su vida crecieron con la creencia de que el Gran Lago Salado era apestoso, feo y lleno de insectos, un lugar para evitar. No podía conciliar sus experiencias con las mías. Pero luego me di cuenta de que esta historia fue creada a propósito por intereses poderosos que quieren secar el lago. Nuestra apatía facilita su trabajo. No luchamos por un lugar que consideramos un páramo. 


Maria Archibald (ella) ha pasado una década organizándo a nivel regional y nacional con grupos de justicia climática liderados por jóvenes como UYES y Uplift. Anteriormente fue productora y presentadora del pódcast Sustain en la Oficina de Sostenibilidad de la Universidad de Utah.

Maria Archibald
bottom of page